Showbiz

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai lexonte histori negative për shqiptarët’

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai

Gashi, reperi me origjinë shqiptare që prej kohësh përpiqet të depërtojë në skenën botërore, ka dhënë së fundmi një intervistë për New York Times: "Ai nuk erdhi deri këtu për të qëndruar vetëm në një vend".

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai

“Teksa rritesha, babi im shfletonte gjithnjë New York Times dhe dikur lexonte histori negative për shqiptarët. Sot në 2019-n, djali i tij del aty për diçka pozitive. Kemi lajme të mira.” – shkruan ai në Instagram.

Pak kohë më parë, Gashi shkroi në Instagram: “Dua me të vërtetë të publikoj 10 albume. Të fitoj një Grammy (shpresoj). Lutem të jem në kopertinën e GQ/Vogue dhe të mbahem mend për stilin tim”. Sot, duket se është në rrugën e duhur.

Ndonëse i rritur larg Kosovës, ai ka treguar gjithnjë lidhjen e fortë me origjinën, muzikën dhe artistët shqiptarë. Për shembull, në këngën “That’s Mine” me Ledri Vulën, nuk hezitoi për të bërë pjesë të klipit Sabri Fejzullahun.

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai

Në një pjesë tjetër, ai dukej pranë varreve të gjyshërve. “Është shumë e çuditshme për mua sepse kur u riktheva në Kosovë, ndjenjat nuk ishin më të njëjta. Nuk kisha më pjesëtarë të familjes, as gjyshin, as gjyshen. Pjesa më e madhe kishte lëvizur, ose me disa nuk flisja. Kur erdha gjatë verës, ndjeva se kisha një familje."

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai

Në fund, kënga mbyllet me shqiponjën dykrenare. Ndonëse duket si një këngë kushtuar një vajze, për shkak të fjalëve si baby, love, girl etj, kënga në fakt është një dedikim për Kosovën. “Të gjithë mendojnë se po flas për ndonjë vajzë, por nëse e dëgjoni me vëmendje do të kuptoni që i referohet vendin prej nga vij unë,” u shpreh në Instagram në fillim të dhjetorit.

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai

REELS

OK!

Emisionin e plotë e gjeni në Youtube/ Andale AL

E kemi mbajtur sekret, por sot sikur kemi qejf t'jua themi! 💕 @greenandprotein.al është vendi që na sjell mëngjesin dhe drekën në zyrë se e kemi zgjedhur si vend të preferuar. Ndonjëherë shkojmë edhe vetë se ka ambient të lezetshëm dhe të qetë. 🥰 Bowls janë yll, lëngjet e frutave, çdo gjë dmth. 🥑

Sa i bukur ky projekti i @unwomenalbania 💕 Gratë fuqizohen, udhëtojnë vetëm, argëtohen dhe zbulojnë histori frymëzuese dhe të pabesueshme nga peshkatarët. Në një udhëtim shumë të bukur në Vlorë ndodhin të gjitha. Love the idea 💡 Bravo! 🙌

U zgjuam me një ndjenjë nostalgjie sot 😌

S'e dimë ne ç'rast ke ti, por dimë ku duhet ta marrësh fustanin! 👗 @la_kune_ ka kaq shumë modele për çdo event, masa S-2XL, super çmime dhe dizajne. Të nderon kudo dmth ✌️

POV: Të bien pantallonat në mes të performancës, por ti je Beyoncé 🔥

Dua Lipa performon këngën e Raffaella Carrà dhe rrëmben zemrat e italianëve ❤️‍🔥

Po ju, keni bërë ndonjëherë takime po aq interesante?! 🤨

Shpresojmë për më të mirën! 🇦🇱❤️‍🔥 Credits: @eja.alb

Albanian rapper at New York Times: 'My dad read negative stories for Albanians'

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai

Gashi, an Albanian-born rapper who has long been trying to penetrate the world stage, recently gave an interview to the New York Times: "He did not come here to stay alone in one place."

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai

"As I grew up, my dad always read the New York Times and read negative stories about Albanians. Today in 2019, his son comes out for something positive. We have good news, "he wrote in Instagram.

At the beginning of December 2018, Gashi wrote on Instagram: "I really want to publish 10 albums. To win a Grammy (hope). Please be on the cover of GQ / Vogue and remember my style. " It seems to be on the right track.

Although grown away from Kosovo, he has always shown strong connections with Albanian origin, music and artists. For example, in the song "That's Mine" with Ledri Vula, he did not hesitate to make part of the clip Sabri Fejzullahu.

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai

In another part, he looked near the graves of the grandparents. "It is very strange to me because when I returned to Kosovo, feelings were not the same. I had no family members, no grandfather, no grandmother. Much had moved, or some did not talk. When I came in the summer, I felt that I had a family, "wrote Instagram shortly before.

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai

In the end, the song closes with the two-limb eagle. Although it looks like a song dedicated to a girl, because of words like baby, love, girl etc., the song is actually a dedication for Kosovo. "Everyone thinks I'm talking about a girl, but if you listen to it, you'll understand that I refer to the place I came from," Instagram said at the beginning of December.

Reperi shqiptar në ‘New York Times’: ‘Dikur, babai