Lifestyle

Shqiptarët tregojnë fjalët shqip që ngatërrojnë më shpesh/ thonë me vështirësi: Po ju, si i thoni?

Shqiptarët tregojnë fjalët shqip që ngatërrojnë

Margo, vajza pas Instagramit të Anabel Media, pyeti ndjekësit nëse "ka ndonjë fjalë në shqip që nuk e shqiptojnë dot, e thonë me vështirësi ose e ngatërrojnë shpesh". 

Përgjigjet ishin të shumta dhe disa prej tyre, edhe njësoj. Ja cilat na qenkërkan fjalët më të vështira sipas jush:

"Ngatërrohem me fjalën/nuk them dot fjalën...."

#1 - Thashethemaxhinj.

#2 - Teknikum - e them gabim "tetnikum".

#3 - Çekosllovaki.

#4 - Im shoq nuk thotë "hidraulik".

#5 - Masazhatorja.

#6 - "Shtatë" ose "shtatëmbëdhjetë", mezi i shqiptoj.

#7 - Nuk them dot fjalët që kanë shkronjën 'R' brenda.

#8 - Nuk shqiptoj dot 'gj','zh','ll'.

#9 - Dasmë, e them "dasëm".

#10 - Flirtim/ Filtrim.

#11 - Arkivol/ Akrivol.

#12 - Infarkt.

#13 - Kardiokirurgji.

#14 - Fjalës "plakë", i them "pllakë".

#15 - Stazhiste me shtaziste.

#16 - Shefqet/ Shefshqet.

#17 - Dhallë/ Llallë.

#18 - Fjala "frigorifer" më del gjithmonë "figorifer" (e përsëritur disa herë).

#19 - Veterineri - në trurin tim është gjithë kohës "veterireri".

#20 - Ventilatori, makina llogaritëse, pelegrinazh - Nuk i shqiptoj dot, a thua se jam tapë.

#21 - Niseshte.

#22 - Identiteti (e përsëritur disa herë).

#23 - Fjalën "valixhe" më vjen ta them "lavatriçe" dhe anasjelltas. S'e di pse.

#24 - Popullariteti, popullim.

#25 - Shitëses - shitësesh, shitëshesh.

#26 - Arbitër.

#27 - "Portokall" e them "portokadh", nuk shqiptoj dot shkronjën 'Ll'.

#28 - Rikonstruksion. As tani s'jam e sigurt a e shkrova mirë.

#29 - I/e suksesshme.

#30 - Çdo fjalë që ka ç/q dhe gj/xh.

#31 - Ngatërroj në përdorim: 'konfidencë' dhe 'koiçidencë' (Të dyja fjalët janë të huazuara. Fjalët përkatëse në shqip do të ishin: Vetëbesim/besim dhe rastësi).

#32 - Perfekt me prefekt.

#33 - Kolaudim/Koalidim.

#34 - Pediatri (e përsëritur disa herë).

#35 - Skulpturë/ Sklupturë.

#36 - Infrastrukturë/ Infrasturkturë.

#37 - Kërpudha/ Kërpudhra.

#38 - "Luaj rolin" e them "Ruaj lorin".

#39 - Kur them fjalën "mund", e them ngadalë dhe mendohem se ndonjëherë më duket sikur tjetri e dëgjon "m*t".

#40 - Siç shihet.

#41 - Shpretkë.

#42 - Otorinolaringolog.

#43 - Kaçavidë/ Çakavidë.

#44 - Acidi hialuronik (dhe tani e kërkova diku, që ta shkruaja saktë).

#45 - Bangladesh/ Bangdalesh.

#46 - Fjalën "ngatërrohem", e them "ngatarrohem", por e shkruaj saktë.

#47 - Afrodiziak.

#48 - Nuk them "Laç", por "Laq".

Copyright Anabel.al / Ndalohet ribotimi pa lejen e redaksisë.

REELS

JETOJ NË EUROPË DHE FUNKSIONON NDRYSHE PËR VAJZAT E NDRYSHE PËR DJEMTË

Stresohesh vetëm nga mendimi që vera na tha “mirupafshim” dhe duhet të bësh gati kostumin e të rriturit për rutinën vjeshtake? Ugh, s’je vetëm. Zgjidhjen s’e kemi ne, por dimë një vend ku hallet e një viti të tërë zgjidhen për punë minutash: në @toptanishoppingcenter Shkoni me vrap, ka plot ofertaaa!

Gjyqi, që u zhvillua për një incident të pretenduar në vitin 2018, u ngrit nga një ish-rojë sigurie, Emani Ellis, e cila pretendonte se reperja e kishte sulmuar me fyerje racore. Vendimi i trupit gjykues e liroi Cardi-n nga çdo detyrim për të paguar dëmet në shumën 24 milionë dollarë.

Sa lekë duhen për të shtyrë muajin në Monaco

Si do e përshkruanit verën tuaj? 🌊

Si ju duk 💍 Georgina 💍 në Festivalin e Filmit në Venecia?

Fatmirësisht, cikli po thyhet! 🤣

Unë nuk jam natyrë dramatike Prapë unë:

Aktori i madh Timo Flloko, tenori dhe soprano me famë botërore, Saimir Pirgu dhe Ermonela Jaho, u bënë bashkë në një mbrëmje të jashtëzakonshme në kalanë e Kaninës në Vlorë. “Yjet mbi Kaninë” është edicioni i dytë i një aktiviteti i konceptuar nga regjisorja e njohur Vera Grabocka, që nisi në Butrint dy vjet më parë. *E ftuar speciale e natës ishte Aurela Gaçe, e cila i zhveshi interpetuesit e mëdhenj nga “ngurtësia” e operës, për pak muzikë popullore vlonjate.

Një burrë shkaktoi zemërim në rrjet, pasi u kap nga kamera duke i rrëmbyer kapelen e tenistit polak, Kamil Majchrzak, nga duart e një tifozi të vogël në US Open. Skena e pahijshme ndodhi të enjten pasdite, ndërsa Majchrzak përshëndeste tifozët dhe shpërndante autografe pranë fushës, pas fitores epike me pesë sete kundër tenistit numër 9 në renditje, Karen Khachanov, sipas pamjeve të transmetimit live.

Albanians show the Albanian words that confuse them most often / say with difficulty: What about you, how do you say them?

Shqiptarët tregojnë fjalët shqip që ngatërrojnë

Margo, the girl behind Anabel Media Instagram, asked her followers if "there are any words in Albanian that they can't pronounce, say with difficulty or confuse often". 

The answers were numerous and some of them, even the same. Here are the most difficult words in your opinion:

"I get confused with the word / I can not say the word ...."

# 1 - Rumors

# 2 - Technique - I say "tetnikum" incorrectly

# 3 - Czechoslovakia

# 4 - My husband does not say "plumber"

# 5 - Massage Therapist

# 6 - "Seven" or "seventeen", I can barely pronounce

# 7 - I can not say the words that have the letter 'R' inside

# 8 - I can not pronounce 'gj', 'zh', 'll' 

# 9 - Wedding, I say "wedding"

# 10 - Flirting / Filtering

# 11 - Arkivol / Akrivol

# 12 - Heart attack

# 13 - Cardiac Surgery

# 14 - I say the word "old woman"

# 15 - Trainee with trainee

# 16 - Shefqet / Shefshqet

# 17 - Buttermilk

# 18 - The word "refrigerator" always comes to me "refrigerator" (repeated several times)

# 19 - Veterinarian - in my brain is the "vet" all the time

# 20 - Fan, calculator, pilgrimage - I can not pronounce them, as if I am a cork.

# 21 - Starch

# 22 - Identity (repeated several times)

# 23 - The word "suitcase" comes to mean "washing machine" and vice versa. I do not know why.

#24 - Popullariteti, popullim

#25 - Shitëses - shitësesh, shitëshesh

#26 - Arbitër

#27 - "Portokall" e them "portokadh", nuk shqiptoj dot shkronjën 'Ll'

#28 - Rikonstruksion. As tani s'jam e sigurt a e shkruajta mirë.

#29 - I/e suksesshme

#30 - Çdo fjalë që ka ç/q dhe gj/xh

#31 - Ngatërroj në përdorim: 'konfidencë' dhe 'koiçidencë' (Të dyja fjalët janë të huazuara. Fjalët përkatëse në shqip do të ishin: Vetëbësim/besim dhe rastësi)

#32 - Perfekt me prefekt

#33 - Kolaudim/Koalidim

#34 - Pediatri (e përsëritur disa herë)

#35 - Skulpturë/ Sklupturë

#36 - Infrastrukturë/ Infrasturkturë

#37 - Kërpudha/ Kërpudhra

#38 - "Luaj rolin" e them "Ruaj lorin"

# 39 - When I say the word "can", I say it slowly and I think sometimes it seems like the other person hears "m * t"

# 40 - As seen

# 41 - Spleen

# 42 - Otorhinolaryngologist

# 43 - Screwdriver / Screwdriver

# 44 - Hyaluronic Acid (and now I looked it up somewhere to spell it correctly)

# 45 - Bangladesh / Bangdalesh

# 46 - The word "confused" I say "confused" but spelled correctly.

# 47 - Aphrodisiac

# 48 - I do not say "Lac", but "Laq"

Copyright Anabel.al / Republishing is prohibited without the permission of the editorial office.