News

Gjuha shqipe hyn zyrtarisht në 13 gjuhët e përdorura në shkollat e New York

Gjuha shqipe hyn zyrtarisht në 13 gjuhët e përdorura në
Në foto: New York, SHBA

Bordi i Pavarur i Politikave Arsimore në New York ka miratuar fuqimisht një vendim historik: duke nisur këtë vjeshtë, gjuha shqipe do të jetë zyrtarisht një nga 12 gjuhët për të cilat përkthehen njoftimet zyrtare në shkollat publike të qytetit.

Ky vendim vjen pas një votimi të mbajtur më 19 qershor 2025 nga Paneli për Politikën Arsimore (Panel for Educational Policy), pas një rishikimi të kërkesave në rritje për qasje më të drejtë dhe përfshirje për familjet që janë pjesë e komuniteteve të ndryshme gjuhësore. Përveç shqipes, bën pjesë edhe përfshirja e gjuhëve uzbeke dhe ukrainase.

Përpara këtij hapi, shkollat në New York i përkthenin dokumentet dhe komunikimet e rëndësishme në 9 gjuhë, përfshirë: spanjisht, kinezisht, bengalisht, rusisht, urdu, arabisht, kreyòl (haitiane), koreanishte, frëngjisht dhe tani edhe shqip.

Deputetja për politikën gjuhësore në Departamentin e Arsimit, Christina Meléndez, theksoi se:

“Çdo prind meriton një përfshirje të rëndësishme në edukimin e fëmijës, pa marrë parasysh gjuhën që flet.”

Në New York, ku fliten mbi 150 gjuhë në familjet e nxënësve, ky vendim ka një rëndësi të madhe për të garantuar transparencë dhe qartësi në informimin e familjeve për çështje si regjistrimi, aplikimet, vlerësimet, probleme disiplinore apo shërbimet e edukimit special.

Vendimi për përfshirjen e shqipes synon të garantojë që komunikimi mes shkollës dhe familjes të mos mbështetet më vetëm te nxënësit përkthyes. Gjithashtu, vendimi parashikon që përkthimet të mos mbështeten në aplikacione të automatizuara, por në përkthyes njerëzorë të certifikuar.

Ky hap konsiderohet një fitore e madhe për komunitetin shqiptar në New York, i cili numëron rreth 100,000 vetë, kryesisht të përqendruar në Bronx. Për herë të parë, dokumente zyrtare do të jenë të aksesueshme direkt për familjet shqipfolëse.

Burimi: NYC.gov

REELS

Tradita (e pazakontë) nigeriane në dasma

Nuk e kam me nxitim (se verë hesapi 🍸 )

Pasi më lutën të dilja nga 🏠

Hape derën vetëm kur do ti 🚪📲 Kamera dhe zilja inteligjente nga @smartentry_al të tregon kush po troket, edhe kur je larg. Siguri, stil dhe zero surpriza të pakëndshme te pragu i derës 😉 Ah, se mos harrojmë: Përdor kodin ANABEL10 dhe përfito 10% ULJE!

Testi i fundit që po kalon burri para se ajo të thotë “PO”.

Merr me vete pyetjet dhe mendimet e tua - s’është thjesht një seminar, por një bisedë që mund t’ju ndryshojë perspektivën. 👨‍👨‍👧‍👧 📍 Open Air | 28 gusht | Pjesëmarrja falas | @mamushe.co

Algoritmi që dua 🤣 Dyshja më virale e momentit!

Pse kaq bosh Ksamili?

Të jesh apo të mos jesh? UNË JAM!

Alegria është ndjesia që i shkon më shumë verës 😍🥰😍

Albanian language officially joins the 13 languages ​​used in New York schools

Gjuha shqipe hyn zyrtarisht në 13 gjuhët e përdorura në
In the photo: New York, USA

The Independent Board of Education Policy in New York has overwhelmingly approved a historic decision: starting this fall, the Albanian language will officially be one of the 12 languages ​​into which official notices are translated in the city's public schools.

This decision follows a vote held on June 19, 2025 by the Panel for Educational Policy, following a review of growing demands for more equitable access and inclusion for families from different linguistic communities. In addition to Albanian, the inclusion of Uzbek and Ukrainian languages ​​is also part of the plan.

Prior to this step, schools in New York translated important documents and communications into 9 languages, including: Spanish, Chinese, Bengali, Russian, Urdu, Arabic, Haitian Creole, Korean, French, and now Albanian.

The deputy for language policy at the Department of Education, Christina Meléndez, emphasized that:

"Every parent deserves a significant involvement in their child's education, regardless of the language they speak."

In New York, where over 150 languages ​​are spoken in students' families, this decision is of great importance in ensuring transparency and clarity in informing families on issues such as registration, applications, assessments, disciplinary problems, or special education services.

The decision to include Albanian aims to ensure that communication between school and family no longer relies solely on student translators. The decision also stipulates that translations will not rely on automated applications, but on certified human translators.

This step is considered a major victory for the Albanian community in New York, which numbers about 100,000 people, mainly concentrated in the Bronx. For the first time, official documents will be directly accessible to Albanian-speaking families.

Source: NYC.gov

----gjuha-shqipe-hyn-zyrtarisht-ne-13-gjuhet-e-perdorura-ne-shkollat-e-new-york-i82929