Lifestyle

Këto shprehje shqiptare duken kaq qesharake në anglisht

Këto shprehje shqiptare duken kaq qesharake në anglisht

- Ma hoqe pet(u)llën

Shprehja përdoret kryesisht në një konotacion negativ, por duke qenë se shqiptarët i duan petullat shpesh ka edhe kuptim pozitiv.

Në anglisht: You remove my donut.

Pëdorur në fjali: That girl over there removes my donut completely; Uee, this exam totally removes my donut.

- E paparë/e papame

Shumicën e kohës përdoret për gjëra që të gjithë mund t’i shohin.

“Shiko sa e papame kjo...” Si mund ta shohësh kur është e paparë?! Nejse.

Anglisht: Unseen

Përdorur në fjali: His new car is unseen; I watched an unseen movie last night; Look how unseen is that house over there.

- Ehaa, kur unë... ti i bije maces me lugë

Shprehje që zakonisht i thuhet dikujt më të vogël në moshë, për t’i treguar se ke më shumë eksperienca e ke bërë më shumë gjëra se ai apo për t’i treguar aftësi superiore në një fushë të caktuar. Ndjesia që jep dhe merr nga kjo shprehje nuk përshkruhet me fjalë.

Anglisht: “Ehaa, when I did that, you were hitting the cat with a spoon.”

Përdorur në fjali: You are showing me how to play? When I was playing this game, you were still hitting the cat with a spoon!

- Kalova lumin, të dhje*sha kalin

Përdoret për t’ju referuar dikujt mosmirënjohës.

Anglisht: “I crossed the river, now I shit on my horsw.”

- M’iku zari

Me shumë mundësi vjen nga loja e”tavllës”. Imagjinoni të rrokulliset një zar, bie nën tavolinë e pastaj nën kolltuk. Kush do e gjejë?

Përdoret për të shprehur mërzi dhe acarim. Arsye që “zari të ikë” në Shqipëri janë: koha shumë e nxehtë, shumë e ftohtë, t’i japësh makinës apo thjesht të ulesh në kafe.

Anglisht: My dice left me.

- Ç’të sheh syri ta bën dora

Përdoret për të lavdëruar dikë që është shumë i aftë dhe i bën gjërat me lëhtësi. Është gjithashtu edhe titull kënge.

Anglisht: “What your eye sees, the hand does.”

- S’mban më ujë pilafi”

Përdoret kur diçka nuk është më e pranueshme dhe personi nuk duron dot më.

Anglisht: The risotto can’t take any more water: The rice can’t take any more water.

- Nuk ia bën syri tërr.

Përdoret për dikë të guximshëm, që nuk i frikësohet asgjëje.

Anglisht: His/her eye doesn’t make tërr.

- Mjaft bëre tërrci-vërrci!

Ose ndryshe: “Mos bëj gam gam”. Përdoret për t’i thënë dikujt mos të bëhet i bezdisshëm. Thuhet shpesh nga prindërit drejtuar fëmijëve.

Anglisht: Stop making “tërrci-vërrci.

Burimi: albdict (Instagram)

REELS

Dhjetori është muaji i zgjedhjeve të bukura, i kombinimeve të reja dhe i garderobës që merr pak më shumë vëmendje. Te @paene.al , ky sezon vjen me rehati, elegancë dhe detaje që bëjnë diferencën, sepse çdo sezon meriton një fillim të bukur. 🤍

Good hair days just got better. 🩷 Bukuria e flokëve fillon nga cilësia. Hair Extensions nga @perfect.beautyzone janë të punuara me flokë natyral, të krijuara për të dhënë volum, gjatësi dhe një pamje që duket krejtësisht natyrale.

Artistja e njohur Elhaida Dani ka fituar rolin e Esmeraldes ne versionin italian te musicalit te famshem “Notre Dame de Paris” nga Riccardo Cocciante. Dani, ish-fituesja e edicionit te parë të “Voice of Italia” ka vite që performon në rolin e Esmeraldes (nga viti 2016), ne versionin francez, duke dhene shfaqje sold-out ne teatrot me te medha te botes nga Parisi ne Singapor. Si nje Esmeralda italiane, Elhaida do te performoje ne teatrot me te mira te Italise, duke perfshire edhe 4 netë ne Arena di Verona. “Notre Dame de Paris” eshte nga prodhimet e llojit “musical” me te famshem ne bote dhe ka nje cmim Guiness per hapjen me te suksesshme ndonjehere te nje musical. Prej 27 vjetesh, kjo shfaqje franceze e kompozuar nga Riccardo Cocciante dhe e shkruar nga Luc Plandomon, eshte vene ne skene mbi 5000 here dhe eshte pare nga me shume se 15 milion spektaktore.

Një fustan i bukur e ndryshon menjëherë ndjesinë e festave. ✨ Koleksioni festiv i @kraspiofficial vjen me deri në 50% ulje: i krijuar për netët që kërkojnë më shumë shkëlqim dhe prani. Një koleksion i menduar për ty që, sapo hyn në një dhomë, ndryshon energjinë e saj.

Është zhvilluar në Durrës Turneu Kombëtar i Basketbollit të Unifikuar 2025, një ditë plot plot pozitivitet,sport dhe momente frymezuese. Special Olympics Albania, me mbështetjen e Coca-Cola, solli në fushë mbi 150 sportistë që na kujtuan se sporti është për të gjithë. Një event që inspiroi, bashkoi dhe tregoi sa bukur është kur talenti dhe përfshirja shkojnë krah për krah. ❤️✨ #UnifiedSports #CocaColaBottlingShqipëria #SpecialOlympics #BasketballForAll

Lëkura jote meriton më të mirën dhe ky është momenti. ✨ Përfito 35% ulje në të gjitha injeksionet gjatë ofertës festive në Dermaluxe Clinic Tirana. Kujdes i avancuar dhe rezultate të sigurta. @dermaluxe_clinic_tirana ℹ️ Për më shumë informacion, shkoni në stories / highlights.

Ishte diss për nusen apo diçka e lezetshme për t’u përmendur? Po nusja po qesh nga sikleti apo e vlerësoi fjalimin e tij? Si e shihni ju këtë moment viral?

Shakira këndon me djemtë e saj në Buenos Aires

🚘 @auto.trego është një platformë moderne shqiptare për shit-blerje automjetesh, që ofron një përvojë të shpejtë dhe efektive ⬇️ ▪️ Publikimi i makinës është falas dhe procesi është shumë i thjeshtë. ▪️ Website me dizajn të pastër dhe filtra të avancuar kërkimi, që mundësojnë gjetjen e makinës sipas çmimit, vitit, markës dhe kilometrave. ▪️ Në platformë mund të krijoni profile, të shisni ose të ruani makinat e preferuara dhe të kontaktoni shitësit direkt. ▪️ Audienca është e fokusuar ekskluzivisht në tregun e automjeteve, duke garantuar blerës dhe shitës realë.

😂🥰 . . Credits: @erolajons

These Albanian expressions look so ridiculous in English

Këto shprehje shqiptare duken kaq qesharake në anglisht

- Remove my pet (u) llën

The expression is mainly used in a negative connotation, but since Albanians love pancakes it often has a positive meaning as well.

In English: You remove my donut.

Pëdorur në fjali: That girl over there removes my donut completely; Uee, this exam totally removes my donut.

- Ehaa, when I ... you hit the cat with a spoon

An expression that is usually said to someone younger in age, to show that you have more experience and have done more things than him or to show superior skills in a certain field. The feeling that gives and receives from this expression is not described in words.

Anglisht: “Ehaa, when I did that, you were hitting the cat with a spoon.”

Përdorur në fjali: You are showing me how to play? When I was playing this game, you were still hitting the cat with a spoon!

- I crossed the river, I saw the horse

Used to refer to someone ungrateful.

Anglisht: “I crossed the river, now I shit on my horsw.”

-M'iku zari

Most likely it comes from the game of "backgammon". Imagine rolling a dice, falling under the table and then under the armchair. Who will find it?

Used to express boredom and irritation. Reasons for "dice to run away" in Albania are: very hot weather, very cold, give it to the car or just sit in the cafe.

English: My dice left me.

- What the eye sees, the hand does

Përdoret për të lavdëruar dikë që është shumë i aftë dhe i bën gjërat me lëhtësi. Është gjithashtu edhe titull kënge.

Anglisht: “What your eye sees, the hand does.”

- “S’mban më ujë pilafi”

Përdoret kur diçka nuk është më e pranueshme dhe personi nuk duron dot më.

Anglisht: The risotto can’t take any more water: The rice can’t take any more water.

- E paparë/e papame

Shumicën e kohës përdoret për gjëra që të gjithë mund t’i shohin.

“Shiko sa e papame kjo...” Si mund ta shohësh kur është e paparë?! Nejse.

Anglisht: Unseen

Përdorur në fjali: His new car is unseen; I watched an unseen movie last night; Look how unseen is that house over there.

- Nuk ia bën syri tërr.

Përdoret për dikë të guximshëm, që nuk i frikësohet asgjëje.

Anglisht: His/her eye doesn’t make tërr.

- You did a lot of jerking!

Or else: "Do not gam gam". Used to tell someone not to get annoying. It is often said by parents to children.

English: Stop making “trrci-vrrci.

Source: albdict (Instagram)